Page 50 - Brochure_2016_mobile
P. 50
ROM E I TALY 2011/12 BENETTON & SISLEY STORE
Interventi di ristrutturazione
Renovation works
Coordinamento progettazione esecutiva, direzione dei lavori e
coordinamento della sicurezza
Design management, works supervision, H&S coordination
INTERVENTO PRIVATO - PRIVATE INITIATIVE
IMPIANTI - PLANTS
SICUREZZA - H&S
DL - WD
RISTRUTTURAZIONE - RENOVATION
COMMERCIALE - COMMERCIAL
MONUMENTALE - MONUMENTAL
servizi di restauro forniti presso i punti vendita Sisley in Via del
ICorso e di Benetton su Piazza di Trevi rappresentano uno de- he renovation services in the Sisley store in Via del Corso
gli incarichi più rilevanti nell’ambito dell’edilizia commerciale al cen- Tand the Benetton store in Piazza di Trevi were one of the most
tro di Roma. significant assignments of commercial real estate in the centre of
Il primo, su due livelli, è collocato in un fabbricato di quattro piani Rome.
del XIX secolo, denominato “Palazzo Fiano Almagià”, con affaccio The former is located in a four-storey, 19th-century building, named
su Via del Corso, Piazza San Lorenzo in Lucina e Via in Lucina; il “Palazzo Fiano Almagià” and overlooking Via del Corso, Piaz-
48
basamento presenta una finitura a bugnato e vetrine scandite da le- za San Lorenzo in Lucina and Via in Lucina; the façade has ash-
sene in stile dorico. Il punto vendita Benetton, su tre livelli, invece, lar finishes and shop-windows framed by Doric pilasters. The
si trova in un palazzetto del tardo ‘500 con affaccio principale su Piaz- Benetton store is on three levels – basement, ground and first floors
za di Trevi. La facciata verso la piazza presenta, al piano terra, i re- – in a 16th-century building overlooking Piazza di Trevi; the build-
sti di un porticato medievale realizzato con elementi di edifici roma- ing façade is characterized by the remains of a medieval porch
ni. In entrambi i punti vendita, nel rispetto dei vincoli conservativi dei built with parts of Ancient Roman buildings. In both locations, abid-
tratti caratteristici della facciata, gli interventi di ristrutturazione dei ing by the conservation constraints on the most characteristic as-
prospetti sono stati limita- pects of the façade, the
ti alla sostituzione degli in- works on the front side
fissi esterni e alla riconfigu- were limited to the re-
EDILIZIA COMMERCIALE COMMERCIAL BUILDING dato, inoltre, la sostituzio- configuration of the store
placement of the shop
razione dell’accesso al lo-
window frames and the re-
cale. Essi hanno riguar-
access. They included also
ne della pavimentazione,
the renewal of the floor-
dei controsoffitti, la riconfi-
ing, the false ceiling, inter-
gurazione delle partizioni e
nal partitions, systems
degli arredi e il rifacimento
and furniture.
degli impianti.